12月13日上午,外國語學院張文教授在教學樓E106教室作了題為“胡適、聞一多與商籟體”的學術報告,2021級全日制教育碩士研究生以及外國語學院部分師生共124人聆聽了此場報告。
報告會上,張文教授介紹了20世紀初胡適、聞一多引進歐洲傳統抒情詩體——商籟體的過程及影響,并具體分析他們在借鑒中改造、在創作中創體的理論探索和創作實績,闡明他們對商籟體的借鑒和移植有力地推動了十四行詩在中國的發展。
在報告過程中,張文用生動的語言闡述商籟體演變的同時,還結合當下文化熱點,通過影視劇《覺醒年代》視頻,讓師生領略了新文化運動時期的胡適形象,并運用超星“學習通”與在場研究生進行了翻譯互動,讓學生體會到聞一多先生對十四行詩引進做出的貢獻。
此次學術報告會結束后,研究生們對胡適和聞一多先生有了更直觀的了解,報告對提高研究生中西詩歌鑒賞水平有一定幫助。(撰稿:權循蓮,審核:黃全燦)